Talitha Cumi:
(Mar 5:41), a Syriac or Aramaic expression, meaning, "Little maid, arise." Peter, who was present when the miracle was wrought, recalled the actual words used by our Lord, and told them to Mark.
Talitha Cumi:
ta-le'-tha koo'-me (talitha koumi): Derived from the Aramaic Talyetha' qumi, "damsel, arise"), which in the New Testament manuscripts is transliterated variously (Westcott-Hort, Taleitha koum, otherwise Talitha koumi). We have no data for determining how far Jesus employed the Aramaic language, but Mark (5:41) notes its use in this tender incident, and there is strong probability that Aramaic was used normally, if not exclusively, by Christ. There is, however, no ground for attributing any magical significance to the use of the Aramaic words in connection with this miracle.
Talitha Cumi:
two Syriac words (Mark 5:41) signifying damsel, arise.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |